Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "bereave of" in English

English translation for "bereave of"

使丧失

Related Translations:
bereaved:  adj.死了…的,丧…的;丧亡了家族的。 the bereaved 遗族,孤儿。 the bereaved family 遗族。 be bereaved of (one's husband; wife) 丧(夫),丧(妻)。
bereave:  vt.(bereaved, bereft; -reaving)1.使丧失(家属等)〔过去式和过去分词一般用 bereaved〕。2.使失去(希望、理智等)〔过去式和过去分词一般用 bereft〕。短语和例子Illness bereaved her of her son. 她死了孩子。 a man bereft of sense [reason] 疯子。 Indignatio
console the bereaved family:  抚慰死难家属
pension for war bereaved families:  战争遗族恤金
condole with the bereaved family:  慰唁死者家属
bereaved pay to turn ashes into diamonds:  瑞士公司推出亲人骨灰变钻石首饰服务
Example Sentences:
1.He was bereaved of hair .
他的头发差不多掉净了。
2.We all sympathized with the husband who was bereaved of his beloved wife
我们都很同情那位失去了爱妻的丈夫。
3.Then you will say in your heart , who has borne these for me , since i have been bereaved of children and am barren , an exile and driven about
21那时你心里必说,我既丧子又没有生育,是被迁徙、赶逐在外的,谁给我生这些孩子?
4.Your teeth are like a flock of shorn ewes that have come up from the washing , all of which have borne twins , and none of them is bereaved of her young
2你的牙齿如剪过毛的一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只丧掉子的。
5.And god almighty give you mercy before the man , that he may send away your other brother , and benjamin . if i be bereaved of my children , i am bereaved
14但愿全能的神使你们在那人面前蒙怜悯,释放你们的那弟兄和便雅悯回来。我若丧了儿子,就丧了吧。
6.But we , brothers , having been bereaved of you for a little while , in presence , not in heart , were more abundantly eager with great desire to see your face
17弟兄们,我们如同丧失亲人一般,暂时与你们分离,是面目的,不是心里的,我们越发急切,极其巴望要见你们的面。
7.I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps , and will rend the caul of their heart , and there will i devour them like a lion : the wild beast shall tear them
何13 : 8我遇见他们必像丢崽子的母熊、撕裂他们的胸膛、或作心膜在那里我必像母狮吞吃他们野兽必撕裂他们。
8.Therefore deliver up their children to famine , and give them over to the power of the sword ; and let their wives become bereaved of child and be widows ; and let their men be slaughtered to death , their young men struck by the sword in battle
21故此,愿你将他们的儿女交与饥荒和刀剑的权势;愿他们的妻丧子,且作寡妇,又愿他们的男人被杀死,他们的少年人在阵上被刀击杀。
9.Therefore deliver up their children to the famine , and pour out their blood by the force of the sword ; and let their wives be bereaved of their children , and be widows ; and let their men be put to death ; let their young men be slain by the sword in battle
耶18 : 21故此、愿你将他们的儿女交与饥荒、和刀剑愿他们的妻无子、且作寡妇、又愿他们的男人被死亡所灭、他们的少年人在阵上被刀击杀。
10.Therefore deliver up their children to the famine , and pour out their blood by the force of the sword ; and let their wives be bereaved of their children , and be widows ; and let their men be put to death ; let their young men be slain by the sword in battle
因此,愿你使他们的儿女遭受饥荒,把他们交给刀剑( “刀剑”原文作“刀剑的手” ) ;愿他们的妻子丧夫失子;愿他们的男人被杀死,他们的壮丁在战场上被刀剑击杀。
Similar Words:
"bereanda" English translation, "bereanu" English translation, "bereau" English translation, "bereaux" English translation, "bereave" English translation, "bereaved" English translation, "bereaved pay to turn ashes into diamonds" English translation, "bereavement" English translation, "bereavement and mourning reaction" English translation, "bereavement reaction" English translation